Информация
Услуги
  • Внедрение
  • Настройка
  • Поддержка
  • Ремонт
Контакты
Новинка
Распродажа
Новости
Доставка
Оплата
Загрузки
  • Прошивки
    • WinBox
    • RouterOS
    • Мобильные приложения MikroTik
    • Архив
  • Changelogs
  • RouterOS
  • Мобильные приложения MikroTik
  • Архив
Форум
Настройка
    info@mikrotik.moscow
    +7 495 320-55-52
    Заказать звонок
    Mikrotik.moscow
    Каталог
    • Акции
      Акции
    • Маршрутизаторы
      Маршрутизаторы
    • Коммутаторы
      Коммутаторы
    • Радиомосты и уличные точки доступа
      Радиомосты и уличные точки доступа
    • Wi-Fi для дома и офиса
      Wi-Fi для дома и офиса
    • LTE/5G
      LTE/5G
    • Powerline адаптеры
      Powerline адаптеры
    • IoT устройства
      IoT устройства
    • Оборудование 60 ГГц
      Оборудование 60 ГГц
    • Материнские платы RouterBOARD
      Материнские платы RouterBOARD
    • Корпуса
      Корпуса
    • Интерфейсы
      Интерфейсы
    • SFP/QSFP трансиверы
      SFP/QSFP трансиверы
    • Аксессуары
      Аксессуары
    • Антенны
      Антенны
    • Архив
      Архив
    Войти
    0 Сравнение
    0 Избранное
    0 Корзина
    Скачать WinBox Скачать Прошивки Форум > RouterOS Форум > SwOS Форум > Железо
    Mikrotik.moscow
    Каталог
    Войти
    0 Сравнение
    0 Избранное
    0 Корзина
    Mikrotik.moscow
    Телефоны
    +7 495 320-55-52
    Заказать звонок
    0
    0
    0
    Mikrotik.moscow
    • +7 495 320-55-52
      • Назад
      • Телефоны
      • +7 495 320-55-52
      • Заказать звонок
    • info@mikrotik.moscow
    • г. Москва, ул. Бакунинская, 84
    • Пн-Пт: 09-00 до 18-00
      Сб-Вс: выходной


    • Кабинет
    • 0 Сравнение
    • 0 Избранное
    • 0 Корзина
    Главная
    Форум
    RouterOS
    Я думаю, что это уже давно пора. И как всегда, я прав. Попросите меня о чем угодно, и я это сделаю. * Помогу с локализацией вашего приложения. * Помогу с адаптацией вашего веб-сайта. * Я могу помочь вам написать документацию на другом языке. *

    Я думаю, что это уже давно пора. И как всегда, я прав. Попросите меня о чем угодно, и я это сделаю. * Помогу с локализацией вашего приложения. * Помогу с адаптацией вашего веб-сайта. * Я могу помочь вам написать документацию на другом языке. *

    Форумы: RouterOS, Аппаратное обеспечение, SwOS, Обратная связь, Объявления, Сторонние инструменты
    Поиск  Пользователи  Правила  Войти
    Страницы: 1
    RSS
    Я думаю, что это уже давно пора. И как всегда, я прав. Попросите меня о чем угодно, и я это сделаю. * Помогу с локализацией вашего приложения. * Помогу с адаптацией вашего веб-сайта. * Я могу помочь вам написать документацию на другом языке. *, RouterOS
     
    normis
    Guest
    #1
    0
    04.12.2006 07:09:00
    Нужен ли Менеджеру Пользователей поддержка перевода? Да, очень нужен! Да, я бы оценил это как хорошую функцию. Может быть, не уверен, буду ли использовать. Нет, это ничего не улучшит. 0 голосов. Требуется ли Менеджеру Пользователей функция для перевода интерфейса Менеджера Пользователей (только его)?
     
     
     
    channingzou
    Guest
    #2
    0
    24.07.2007 06:26:00
    Я против, потому что этим пользуется не так много обычных людей.
     
     
     
    dinfotec
    Guest
    #3
    0
    14.04.2007 00:46:00
    Мне нужно перевести User Manager в Испанию для моих клиентов. Если вы подскажете, как это сделать, я займусь испанским переводом и опубликую его на вики или форуме. Спасибо.
     
     
     
    dinfotec
    Guest
    #4
    0
    13.05.2007 19:08:00
    Ответов-то нет? Микротик???
     
     
     
    dinfotec
    Guest
    #5
    0
    14.05.2007 07:27:00
    Огромное спасибо!
     
     
     
    111111
    Guest
    #6
    0
    04.12.2006 23:37:00
    Интересно, этот метод перевода “XML” сможет перевести и другие части программы, ну, например, Winbox?
     
     
     
    normis
    Guest
    #7
    0
    05.12.2006 08:34:00
    Этот опрос посвящен МЕНЕДЖЕРУ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ! Он не имеет никакого отношения к Winbox. Winbox — это приложение, его нельзя переводить таким образом.
     
     
     
    Neho
    Guest
    #8
    0
    07.12.2006 20:29:00
    Было бы очень продуктивно иметь место на испанском языке, нас много пользователей – и в руководствах, и в туториалах, в Вики, и, конечно, на форуме.
     
     
     
    normis
    Guest
    #9
    0
    08.12.2006 07:47:00
    Понятия не имею, что ты сейчас сказал, но если кому-то хочется этим заняться - у нас есть вики, где каждый может редактировать. Просто сделай испанский раздел, и смело переводи всё, что сможешь.
     
     
     
    andreacoppini
    Guest
    #10
    0
    08.12.2006 12:19:00
    Я лично бы это не использовал… и, думаю, все понимают, что что-то не так, когда на экране мигает огромный красный знак, а телефон постоянно звонит.
     
     
     
    rafa_lore
    Guest
    #11
    0
    07.10.2007 16:50:00
    Это был бы неплохой вариант. Но я хочу использовать в оригинале, потому что в переводе иногда теряется смысл. Если нужна помощь с переводом на испанский – могу помочь. Рафаэль Лоре.
     
     
     
    EgyCom
    Guest
    #12
    0
    29.01.2008 17:24:00
    Это будет хороший вариант для конечных пользователей, и я могу помочь вам с переводом на арабский язык.
     
     
     
    aldalil
    Guest
    #13
    0
    05.02.2008 01:36:00
    Голосую за языки арабский и французский. Надеюсь, мы найдем решение по настройке страниц user-manager, языков (или даже добавим языки для использования многоязыковой системы, очень полезно для WISP), и, конечно, изменим изображения или логотип. С уважением.
     
     
     
    Gerlach76
    Guest
    #14
    0
    14.02.2008 09:26:00
    Я голосую за немецкий перевод.
     
     
     
    dxnation
    Guest
    #15
    0
    24.02.2008 15:35:00
    Я бы поддержал создание версии User Manager на хинди. И могу даже предоставить свои идеи для разработки.
     
     
     
    rileonar
    Guest
    #16
    0
    21.09.2007 09:45:00
    Очень важно для меня. Я голосую "Да" Риккардо.
     
     
     
    airnetgt
    Guest
    #17
    0
    06.10.2007 23:34:00
    Я голосую за "ДА".
     
     
     
    Lilli_24
    Guest
    #18
    0
    18.01.2007 09:25:00
    Как продвигается опрос по переводу User Manager? Мне эта фича очень-очень важна.
     
     
     
    speeditcert
    Guest
    #19
    0
    06.02.2007 07:03:00
    Мне очень-очень нужна эта китайская функция. Это крайне важно.
     
     
     
    normis
    Guest
    #20
    0
    14.05.2007 06:06:00
    Переводы для менеджера пользователей пока не поддерживаются. Когда мы сделаем новую версию менеджера пользователей (для ROSv3), это появится, и вы сможете сделать испанский перевод.
     
     
     
    Страницы: 1
    Читают тему
    +7 495 320-55-52
    info@mikrotik.moscow
    Электрозаводская, Бауманская
    Москва, ул. Бакунинская, 84с21
    Конфиденциальность Оферта
    © 2025 «Mikrotik.Moscow»
    Главная Каталог 0 Корзина 0 Избранные Кабинет 0 Сравнение Акции Контакты Услуги Бренды Отзывы Компания Лицензии Документы Реквизиты Поиск Блог Обзоры